СПРАВОЧНА ЛИТЕРАТУРА
РЕЧНИЦИ
ГРАМАТИКИ
ЗДРАВНА ЛИТЕРАТУРА
КНИГИ ЗА БЪДЕЩИ И НАСТОЯЩИ РОДИТЕЛИ
ПОПУЛЯРНА ПСИХОЛОГИЯ
ЦВЕТАРСТВО И ГРАДИНАРСТВО
ДОМАШНИ ЛЮБИМЦИ
МУЗИКА И ТАНЦ
ГОТВАРСКИ КИГИ

ДЕТСКА ЛИТЕРАТУРА
ГОЛЕМИТЕ РАЗКАЗВАЧИ НА XX/XXI ВЕК
ЕВРОПЕЙСКИ РАЗКАЗВАЧИ XX-XXI ВЕК
ВЕЧНИТЕ ПРИКЛЮЧЕНСКИ РОМАНИ
КЛАСИЧЕСКИ ТВОРБИ, ПРЕРАЗКАЗАНИ ЗА ДЕЦА
ПРИКАЗКИ, МИТОВЕ И ЛЕГЕНДИ
МУЗИКАЛНИ КНИГИ ЗА ДЕЦА
ЗА НАЙ-МАЛКИТЕ

БИОГРАФИИ И АВТОБИОГРАФИИ
ПОРЕДИЦА „ПРЕЖИВЯНО“
„ИЗВЕСТНИТЕ ЖЕНИ В ИСТОРИЯТА“
ДРУГИ

ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА
РОМАНИ
ПОРЕДИЦА „КРИМИНАЛЕ“
КОЛЕКЦИЯ „МУЗИ“
КОЛЕКЦИЯ „МАРИО ПУЗО“
ЕМАС ТИЙН
КОЛЕКЦИЯ „ФИЛИП ВАНДЕНБЕРГ“
КЛАСИЧЕСКИ ТВОРБИ
КОЛЕКЦИЯ „РЕЙМЪНД ХУРИ“
КОЛЕКЦИЯ „ФРЕДЕРИК ФОРСАЙТ“
КОЛЕКЦИЯ „АРТЪР ХЕЙЛИ“
КОЛЕКЦИЯ „ЕРИК СИЙГЪЛ“
КОЛЕКЦИЯ „МЕЙВ БИНЧИ“
ПОЕЗИЯ

ХУМАНИТАРИСТИКА И ДОКУМЕНТАЛИСТИКА
ИСТОРИЯ
СОЦИОЛОГИЯ
ЕЗИКОЗНАНИЕ
ДОКУМЕНТАЛИСТИКА

 
 
Лилия Крумова-Цветкова
БЪЛГАРСКИТЕ БЛАГОСЛОВИИ, ПОЖЕЛАНИЯ И КЛЕТВИ -
част от националната самобитност и културното наследство

 
Борис Парашкевов
ЕТИМОЛОГИЧНИ ДУБЛЕТИ В БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Енциклопедичен речник на думи и имена с единно лексикално първоначало

 
Колектив на БАН
РЕЧНИК НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Том I
Осъвременен и допълнен

 
Колектив на БАН
РЕЧНИК НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Том II
Осъвременен и допълнен

 
Колектив на БАН
РЕЧНИК НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Том III
Осъвременен и допълнен

 
Колектив на БАН
РЕЧНИК НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Том IV

 
Колектив на БАН
РЕЧНИК НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Том IX

 
Колектив на БАН
РЕЧНИК НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Том Х

 
Колектив на БАН
РЕЧНИК НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Том XI

 
Колектив на БАН
РЕЧНИК НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Том XII

 
Колектив на БАН
РЕЧНИК НА БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Том XIII

 
Колектив на БАН
РЕЧНИК НА РЕДКИ, ОСТАРЕЛИ И ДИАЛЕКТНИ ДУМИ В ЛИТЕРАТУРАТА НИ от XIX и XX век
 
Колектив на БАН
РЕЧНИК НА СЪКРАЩЕНИЯТА В БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
 
Колектив на БАН
АНГЛИЙСКО - БЪЛГАРСКИ РЕЧНИК
в 2 тома

 
Проф. Вл. Филипов и колектив
БЪЛГАРСКО – АНГЛИЙСКИ РЕЧНИК
в 2 тома

 
Проф. Вл. Филипов и колектив
БЪЛГАРСКО - АНГЛИЙСКИ РЕЧНИК
 
Мария Филипова
АНГЛИЙСКО – БЪЛГАРСКИ РЕЧНИК НА ПРОБЛЕМНИ ДУМИ
 
Колектив на БАН
НЕМСКО – БЪЛГАРСКИ РЕЧНИК
в 2 тома

 
Проф. Ст. Станчев и колектив
НЕМСКО - БЪЛГАРСКИ РЕЧНИК
С новия правопис

 
Проф. Ст. Станчев и колектив
БЪЛГАРСКО - НЕМСКИ РЕЧНИК
С новия правопис

 
Проф. Ст. Станчев и колектив
НЕМСКО - БЪЛГАРСКИ РЕЧНИК И БЪЛГАРСКО - НЕМСКИ РЕЧНИК
 
Колектив на DUDEN
RICHTIGES UND GUTES DEUTSCH
Речник на езиково-речевите трудности в немския език

 
М. Кавалето, М. Бертоли, Н. Иванов
ИТАЛИАНСКО–БЪЛГАРСКИ РЕЧНИК
Осъвременено и допълнено издание

 
М. Кавалето, М. Бертоли, С. Тодоров, Ив. Тонкин
БЪЛГАРСКО–ИТАЛИАНСКИ РЕЧНИК
Осъвременено и допълнено издание

 
ЕМАС / Каталог / СПРАВОЧНА ЛИТЕРАТУРА / РЕЧНИЦИ

ЗА БИБЛИОТЕКИТЕ
Таблица за заявки може да изтеглите от тук

Каталог на издателството може да изтеглите от тук

 

 

 
17 лв.
 
512 стр.
14х21 см
меки корици
ISBN: 978-954-357-170-3

ЕТИМОЛОГИЧНИ ДУБЛЕТИ В БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Енциклопедичен речник на думи и имена с единно лексикално първоначало
 
Борис Парашкевов
 
Проф. Борис Парашкевов, доктор на Лайпцигския университет, е дългогодишен преподавател по историческа граматика, история и диалектология на немския език в СУ ,,Св. Климент Охридски" и ПУ ,,Паисий Хилендарски". Бил е лектор по български език в Хелзинкския университет (1974-1978), гостуващ професор в Университета на Нюарк (САЩ, 1989), стипендиант на фондация ,,Александър фон Хумболт" (1981-1982) и носител на Хумболтова награда за популяризиране на германистиката в Югоизточна Европа (1994). Изследванията му са в областта на етимологията, лексикологията, езиковите контакти и езиковата култура.

Възможно ли е да има генетична общност между думите авокадо и адвокат, батерия и батарея, връх и върху, гора и горе, гюл и роза, захар и шекер, коноп, канап и канабис, квадрат и каре, крал и Шарл, магистър, майстор и маестро, минута и меню, панел и пано, портокал и Португалия, радио и радиус, реабилитирам и рехабилитирам, скица и скеч, студия и етюд? Оказва се, че общността при тях и при стотици други е факт, понеже представляват етимологични дублети. Иначе казано, това са домашни и чужди по произход думи с единно първоначало, които поради своеобразния си исторически развой или различните пътища на проникване са изменили в една или друга степен своя облик и/или значение. Как е протичало всичко това любознателният читател ще узнае от издадения в ИК ЕМАС първи по рода си речник на етимологичните дублети в българския език. В него по достъпен, но и научно аргументиран начин се проследяват механизмът на звуковите промени, семантичният развой и миграцията на въпросната лексика. Със своя енциклопедичен характер речникът ще обогати познанията на всеки интересуващ се от историята и етимологията на огромен брой нарицателни и собствени имена, на някои глаголи и на несамостоятелни съставни части на сложни думи. По непринуден начин читателят бива въвеждан в куриозните метаморфози, дали основание в езика ни да навлязат немалко думи, след като тяхната праформа в известен смисъл се е поддала на ,,клониране”. Авторът на речника, проф. Борис Парашкевов, вече е издал в Германия аналогичен лексикон на етимологичните дублети в немския език, за който са получени положителни отзиви от страна на читатели и научни среди.